Riva Estifeeva
Lingue, Letterature, Formazione (Indirizzo: Lingue e letterature straniere)
Macroarea di Lettere e Filosofia
Università di Roma “Tor Vergata”
Breve profilo
È nata a Mosca (Russia) il 02.04.1984. Ha conseguito nel 2006 la laurea in Lingua e letteratura russa presso la Facoltà di Lettere dell’Università statale di Mosca e ha collaborato per alcuni anni con l’Istituto di lingua russa dell’Accademia russa delle Scienze. In Italia, ha conseguito con il massimo dei voti il Master di I livello in Psicologia dello Sviluppo e Didattica delle Lingue (anno 2009) e la Laurea Magistrale in Storia Medievale (anno 2013), entrambi presso l’Università degli Studi di Firenze. Negli stessi anni ha ricoperto alcuni incarichi didattici, inizialmente come lettore di lingua russa, in seguito (Università ‘Carlo Bo’ di Urbino, 2012- 2014) come docente a contratto di Filologia slava. Al di fuori del campo accademico svolge attività educative per l’Associazione Rondine Cittadella della Pace (Arezzo) e si occupa di mediazione linguistica, prevalentemente nel campo dei diritti umani (tra le sue ultime collaborazioni il documentario “Grozny Blues” di Nicola Bellucci). Collabora con il sito www.gufetto.press, dove pubblica recensioni di spettacoli teatrali.
Il suo progetto di ricerca dottorale è dedicato alla resa dei concetti del campo intellettuale e comportamentale in “Pridvornoj čelovek (Uomo di corte)” di S. Volčkov, una traduzione settecentesca dell’“Oráculo manual, y arte de prudencia” di Baltasar Gracián (1647) effettuata mediante la traduzione francese di N. Amelot de la Houssaye.